Перевод Pixel Buds от Google изменит мир

Но заткнувшись в конце презентации, Google незаметно сообщил, что изменил мир с помощью пары беспроводных наушников. Чтобы не отставать от Apple Air Pods и их чехла TicTac для беспроводной зарядки, Google снабдил свои наушники (в сочетании с Pixel 2) возможностью перевода с 40 языков, буквально в режиме реального времени. Компания, наконец, сделала то, что научная фантастика и бесчисленное множество Kickstarters обещали нам, но не смогли выполнить в течение многих лет. Эта технология может в корне изменить наше общение в мировом сообществе.

Google Pixel Buds беспроводные наушники, предназначенные для использования с новой трубкой Pixel 2 компании. После того, как вы подключили телефоны к телефонной трубке, вы можете просто коснуться нужного наушника и подать команду в Google Assistant на Pixel 2. Вы можете воспроизводить музыку, указывать маршруты, делать телефонные звонки и еще много чего, вы знаете, все стандарты.

Но если вы скажете «Помоги мне говорить по-японски», а затем начнете говорить по-английски, динамики телефона будут выводить переведенные слова так, как вы их произносите. Ответ другой стороны (предположительно на японском языке, потому что в противном случае, во что именно вы играете?), Будет звучать в ваших ушах через Pixel Buds. Как показала демонстрация Google на сцене, во время трансляции, по-видимому, было практически нулевое время задержки, хотя нам нужно будет увидеть, насколько хорошо эта производительность сохраняется в реальном мире с ненадежными соединениями WiFi, фоновым шумом и перекрестными помехами.

Всего 20 лет назад, если вы хотели, чтобы текст был переведен с использованием Интернета, а не выслеживал кого-то, кто действительно говорил на этом языке, вы, вероятно, сделали это через Вавилонская рыба Альтависты , Запущенный в 1997 году, он поддерживал дюжину языков, но часто возвращал переводы, которые были едва понятнее текста, который вы вводили. В течение следующих нескольких десятилетий технология перевода постоянно совершенствовалась, но никогда не могла конкурировать с носителями естественного языка за точность и скорость.

За последние пару лет мы увидели, как некоторые из крупнейших имен в области технологий прыгнули в пространство перевода. В 2015 Skype дебютировал с функцией Live Translation который работает с четырьмя языками для разговорного аудио и 50 языков через IM. Однако переводы не были выполнены в режиме реального времени, между отправлением исходного сообщения и доставкой переведенной версии существовала задержка.

Ранее в этом году Microsoft дебютировала Надстройка PowerPoint "Переводчик презентаций" , Используя приложение для iOS или Android, Presentation Translator может конвертировать ваш голос на испанский или китайский в режиме реального времени. Это, однако, не сделает вашу презентацию PowerPoint менее сложной задачей, поэтому сведите эти слайды к минимуму.

Вспомни прошлогодний проект Indiegogo, дорогая, пилот из Waverly Labs ? Как сообщается, используя «распознавание речи, машинный перевод и достижения носимых технологий», эти сопряженные устройства будут разделены между людьми, разговаривающими и вставленными в ухо. Когда один человек говорит, другой динамик автоматически переводит эти слова. Или, по крайней мере, так это должно работать. Краудфандинговая кампания была закрыта в прошлом году, и поставки еще не начались, хотя компания заявляет, что начнет поставки единиц осенью 2017 года.

Но нет необходимости делать это сейчас. Google не просто победил Waverly Labs, Google отбил их 25 дополнительными языками (от 40 до 15 Pilot), а затем украл их деньги на обед ценой в 160 долларов - на 140 долларов меньше, чем Waverly хочет для Pilot.

Но дело не только в том, чтобы сдерживать титановую конкуренцию в отрасли, эта новая высокая планка может и, вероятно, будет иметь далеко идущие последствия для мирового сообщества. Он настолько близок, насколько мы можем добраться до вавилонской рыбы Дугласа Адамса, не прибегая к генетической инженерии. С этими устройствами в обращении, барьеры коммуникации просто исчезают.

Вы сможете подойти почти к любому человеку в другой стране и вести плавный разговор на естественном языке, не нуждаясь в пантомиме и жестах большой руки, или не опасаясь обидеть из-за неправильного произношения. Международная торговля и связь могут стать такими же обыденными, как и местный телефонный звонок. Трения международной дипломатии также можно сгладить, гарантируя, что слова дипломата не только точно переведены, но и копия разговора также записывается ,

Конечно, это не какая-то волшебная пуля, которая в одиночку приведет к миру и гармонии между всеми народами. У вас все еще будет множество невербальных и нечувствительных к культуре средств засунуть себе в рот, но пока мы не станем похожими на Империю и не разработаем Галактический Стандарт, Pixel Buds от Google - наш новый лучший выбор для понимания друг друга.

Следите за всеми последними новостями из Google Pixel 2 событие Вот!

Часть этой истории может быть прочитана, чтобы показать, что Pixel Buds может переводить разговоры самостоятельно, без подключения к телефону или Интернету. Эти разделы были обновлены для ясности и точности